//   Погода:
Новости

Михаил Хрулев — первый вязниковский поэт

Наверное, самый первый по времени известный поэт — уроженец города Вязники, это Михаил Васильевич Хрулев. Одногодок великого Пушкина, он занимался стихотворными переводами и писал стихи, которые публиковали центральные журналы еще двести лет назад. Также М. В. Хрулев был близким родственником известного поэта и переводчика «золотого века» русской литературы Дмитрия Петровича Ознобишина.

Истоки рода Хрулёвых

Михаил Хрулев принадлежал к старинному, хотя и небогатому дворянскому роду помещиков Алексинского уезда Тульской губернии. Его двоюродный брат – Александр Афанасьевич Хрулев – занимал пост председателя Тульской гражданской палаты и имел чин действительного статского советника, а сын последнего и двоюродный племянник вязниковского поэта – Степан Александрович Хрулев — генерал-лейтенант, герой обороны Севастополя во время Крымской войны.

Отец будущего поэта, отставной армейский капитан Василий Егорович Хрулев в 1795 году вступил в брак с девицей Елизаветой Георгиевной Пестрово, принадлежащей родовитому владимирскому дворянству. Отец невесты – надворный советник Георгий Степанович Пестрово, к тому времени уже умерший, в разное время был воеводой в Муроме и городничим в Судогде, служил советником Владимирских палат уголовного и гражданского суда. Родная сестра Елизаветы – Евпраксия Георгиевна Пестрово – была замужем за ковровским уездным предводителем дворянства Рогановским. Ее дочь –  Елизавета Рогановская, которую мать назвала в честь своей любимой сестры, позже вышла замуж за поэта и переводчика с восточных языков, издателя и литератора Дмитрия Петровича Ознобишина.

После брака с Елизаветой Пестрово Василий Хрулев перебрался на жительство во Владимирскую губернию. С 1793 года он служил председателем 1-го департамента Владимирского губернского магистрата, а в начале царствования императора Павла I был назначен городничим в Вязники. Этот пост он занимал более десяти лет, до 1808 года, дослужившись до чина коллежского советника, равного армейскому полковнику.

Вязниковские корни

6 сентября 1799 года у вязниковского городничего Василия Егоровича Хрулева и его законной жены Елизаветы Георгиевны в Вязниках родился сын, получивший в святом крещении имя Михаил.

Свое детство будущий поэт провел в Вязниках. В 1814 году в 15-летнем возрасте он поступил на службу канцеляристом во Владимирское губернское правление. Очевидно, сказались связи матери и дяди, отставного капитана II ранга Николая Георгиевича Пестрово, к тому времени занимавшего пост муромского уездного предводителя дворянства. Миша Хрулев часто гостил у дяди и подружился со многими сверстниками из муромского светского общества.

В 1816 году Михаил Хрулев был определен прапорщиком в Литовский уланский полк, переведенный в город Боровичи Новгородской губернии. Однако, очевидно, служба в кавалерии, требовавшая от офицера больших издержек, не покрывавшихся скромным жалованьем, оказалась для сына небогатых родителей слишком обременительной. Поэтому уже в следующем, 1817 году он перевелся в чине подпоручика в Рязанский пехотный полк, дислоцировавшийся тогда во Владимирской губернии, а в 1818-м — в Шлиссельбургский пехотный полк, который тогда находился в Ковровском уезде. В 1822-м поручик Михаил Хрулев вышел в отставку и поселился во Владимире, в доме своей матери. В 1820-е годы он служил заседателем Владимирской палаты уголовного суда.

В 1831 году М. В. Хрулев покинул Владимирский край, перебравшись на родину своих предков по отцу – в Тульскую губернию, где поступил на должность помощника полицеймейстера Тульского казенного оружейного завода. И проработал до 1837 года, числясь чиновником X класса, что по петровской «Табели о рангах» соответствовало чину коллежского секретаря. Далее сведений о Михаиле Хрулеве не имеется. Не исключено, что он скончался в 1837 или в 1838 году.

Литературное наследие

Очевидно, что литературой Михаил Васильевич увлекался еще с юных лет. Известно, что уже в 1815 году, в 16-летнем возрасте он являлся членом литературного общества «Дружеская беседа» во Владимире и писал стихи.

Заниматься творчеством он продолжил и на военной службе. Так, опубликованное в «Московском телеграфе» в 1826 году его стихотворение «Совет», было написано в августе 1817-го.

В 1820 году его стихотворение «Песнь дружбе» было опубликовано в одном из популярнейших журналов России «Вестник Европы», соредактором которого тогда был Василий Андреевич Жуковский и, в котором дебютировал в качестве поэта великий Пушкин.

Стихотворение «Песнь дружбе» было посвящено отставному корнету Николаю Дмитриевичу Бычкову — муромскому приятелю Хрулева и его сослуживцу по Литовскому уланскому полку, участнику заграничного похода русской армии, будущему муромскому уездному предводителю дворянства.

В 1821-1826 годах стихи Хрулева неоднократно публиковались в столичном журнале «Благонамеренный», который издавал его земляк, помещик Вязниковского уезда известный писатель и баснописец Александр Ефимович Измайлов, а также в журнале «Московский телеграф».  Его издавал писатель, драматург, литературный и театральный критик, журналист, историк и переводчик Николай Полевой.

К примеру, в № 8 «Московского телеграфа» за 1826 год было напечатано стихотворение Михаила Хрулева «Совет», а в 13-м номере за тот же год опубликован романс Хрулева «С улыбкой нежной мне внимала…»

Творческое наследие М. В. Хрулева, по всей видимости, безвозвратно утрачено. В последний раз был опубликован его отрывок перевода поэмы «Песен Оссиана» шотландского поэта Джеймса Макферсона — в 18-м томе «Трудов Владимирской ученой архивной комиссии» ВУАК), вышедшем во Владимире в 1918 году в разгар Гражданской войны. Кстати, «Песни Оссиана» в свое время переводили Пушкин, Державин, Батюшков, Дмитриев, Гнедич, Жуковский и Баратынский, Так что Хрулев тут оказался в неплохой компании! Этот перевод был сделан Хрулевым в 1815 году и находился в рукописном сборнике «Труды членов дружеских бесед», содержавшем произведения участников владимирского литературного общества «Дружеская беседа». Эта рукопись хранилась в музее ВУАК.

Вязниковцы могут по праву гордиться своим земляком, который был современником и, без сомнения, хорошим знакомым многих классиков отечественной литературы, в которой оставил и свой скромный след.

Николай ФРОЛОВ.

Источник: Газета «Районка, 21 век», №26 (597) от 14 июля 2022 г.

Поделиться новостью

Добавить комментарий